GEORGINA MARY MUIR MACKANZIE & ADELINA PAULINE IRBY - TRAVELS IN THE SLAVONIC PROVINCES OF TURKEY-IN-EUROPE
İlk baskı. Alexander Strahan, Londra & New York, 1866. 687 s., 22,5x15 cm. 13 tam sayfa, 1 metin içi ve 2 katlanır gravür, 1 katlanır harita. Kırmızı sert kapak cildinde. Atabey 746; Blackmer 1051.
19. YÜZYILIN İKİNCİ YARISINDA BALKANLARIN KARMAŞIK YAPISI VE “DOĞU SORUNU” HAKKINDA ÖNEMLİ BİR KAYNAK KİTAP…
SARAYBOSNA’DA ÖĞRETMEN YETİŞTİRME OKULU KURMUŞ İKİ İNGİLİZ ÖĞRETMEN MACKENZIE VE IRBY’NİN 1861-1864 YILLARI ARASINDA SIRBİSTAN VE BALKANLAR’A SEYAHATİ ESNASINDA BALKANLARIN KARMAŞIK YAPISI HAKKINDA DETAYLI ARAŞTIRMA VE GÖZLEMLER İÇEREN SEYAHATNAME TARZINDA YAZILMIŞ KİTABININ İLK BASKISI…
İki İngiliz öğretmen Georgina Muir Mackenzie (1833-1874) ve Adelina Paulina Irby (1831-1911), 1861-1864 yılları arasında Sırbistan ve Balkanlar’ı gezmiş ve bu süre zarfında Saraybosna’da bir öğretmen yetiştirme okulu kurmuşlardır. Özellikle Osmanlı yönetimi altında yaşayan Sırp ve Slav kadınlara sempati duyan Mackenzie ve Irby, Balkanlar’ın karmaşık yapısı hakkında çok detaylı bir araştırmada bulunmuşlardır. Eser, 1876’daki Bulgaristan Ayaklanması ardından ünlü İngiliz politikacı William Ewart Gladstone’un Doğu sorunu ve Bulgaristan’da yaşanan olaylarla ilgili broşürü ışığında gözden geçirilmiştir. Balkanlar’ın karmaşık doğasını anlamak için önemli bir kaynak olan bu eserin müzayedemizde satışa sunulan nüshasında 1867’de tek cilt halinde yayınlanan ilk baskısıdır.
Peyler
2 10Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
MARIN BARLETI – SCANDERBEG; WARHAFfTE EIGENTLICHE UND KURTZE BESCHREIBUNG ALLER NAMHAFFTEN RITTERLICHEN SCHLACHTEN
Sigmund Feyr, Frankfurt, 1577. 156 s., 32,5x21 cm. 71 adet metin içi gravür. Parşömen kaplı yenilenmiş cildinde.
446 BİR ESER… ÇOK ÇOK NADİR… ŞEFİK ATABEY KOLEKSİYONU’NDA DAHİ YOK… BU NADİRLİKTE BİR KİTAP İÇİN İYİ KONDİSYONDA… OSMANLI TARİHİ AÇISINDAN ÇOK ÖNEMLİ BİR KİTAP… AYNI DÖNEMDE YAŞAMIŞ İŞKODRALI KATOLİK DİN ADAMI VE TARİHÇİ MARİN BARLETİ II. MURAD VE FATİH SULTAN MEHMED’İN BALKANLARDA İLERLEYİŞİNİ ANLATIYOR…
1474-1478 ARASI OSMANLI’NIN İŞKODRA KUŞATMASI SIRASINDA İŞKODRA’DA OLAN, ŞEHRİN OSMANLILAR TARAFINDAN 1479’DA FETHİ SONRASI İTALYA’YA KAÇAN BARLETİ HER YIL ARTAN OSMANLI SALDIRILARI SONUCU ARNAVUT HALKININ VERDIĞI KAYIPLARI, YOĞUN SAVAŞ BETIMLEMELERI, TUTKULU DUALAR VE GELECEK NESILLER IÇIN ÖĞÜTLER KALEME ALMIŞTIR. KITABIN SON KISMINI ISE, KİTABA İSMİNİ VERDİĞİ İSKENDER BEY’IN SON YILLARI VE ÖLÜMÜNE AYIRMIŞTIR. JOST AMMAN’IN 71 ADET GRAVÜRÜ İLE…
İşkodralı, Katolik din adamı, yazar ve tarihçi olan Marin Barleti (1450-1513) memleketinin 1474 ve 1478’deki Osmanlılar tarafından kuşatılmasına karşı savunmasına katılmıştır. 1479'da İşkodra'nın Osmanlılarca fethedilmesi üzerine İtalya'ya kaçmak zorunda kalmıştır. İtalya’da kaldığı süre boyunca İşkodra Kuşatması (De Obsidione Scodrensi) ve Skanderberg (İskender Bey) Biyografisi (Historia de vita et gestis Scanderbegi Epirotarum principis) gibi pek çok önemli tarih kitabı yazmıştır. Hem tarihi hem de edebi bir üslüpla kaleme alınan kitap Osmanlı’nın, Avrupa’nın kalbine doğru ilerlemesine endişe duyan Batılı bir okuyucu kitlesi için klasik Latince yazılmış ve sonrasında eserleri çok sayıda Avrupa diline çevrilmiştir. Müzayedemizde satışa sunulan “SCANDERBEG; Warhaffte Eigentliche Und Kurtze Beschreibung Aller Namhafften Ritterlichen Schlachten” isimli kitap orijinal adı De Obsidione Scodrensi olan eserin 1577 tarihli Almanca çevirisi olup 13 bölümden oluşmaktadır. Yazar Marin Barleti’nin adı künye sayfasında geçmese de ayrıntılı içindekiler tablosu ve önsözde yer almaktadır. II. Murad döneminde Osmanlı topraklarına rehin olarak gönderilen İskender Bey, 1440’larda II. Murad’ın emriyle Osmanlı ordusuyla beraber memleketi Arnavutluk’a gönderilmiştir. 1443’te Osmanlı ordusundan ayrılan İskender Bey, Arnavutluk’un bağımsızlığı için mücadele etmiş ve Osmanlı’ya karşı ayaklanmıştır. Arnavutluk, Balkanlar ve Avrupa’nın siyasi manzarası üzerindeki etkisini vurgulayan eser, Arnavutların ulusal kahramanı olarak tanınan İskender Bey lakaplı Gjergj Kastrioti’nin kökeni, ailesi ve hayatını anlatarak başlamıştır ve İskender Bey’in Osmanlı’nın Arnavutluk’taki ilerleyişine karşı savunmasını anlatmaktadır. Balkanlar tarihi açısından oldukça önemli olan eser, Osmanlı İmparatorluğu’nun Balkanlar’daki ilerleyişine ışık tutmaktadır. Eser, II. Murad’ın Arnavutluk üzerine yaptığı seferlerden başlayıp II. Mehmed (Fatih Sultan Mehmed)’in gerçekleştirdiği İskender Bey’in ölümüne kadar geçen savaş ve olayları anlatmaktadır. Yazar, kitabın ilk bölümlerinden itibaren Osmanlı İmparatorluğu’nun ilerleyişine karşı Venedik, Zeta Prensliği ve Leş Birliği ile kurulan ittifaklardan ayrıntılı bir şekilde bahsederken aynı zamanda II. Murad ve II. Mehmed’in savaş stratejilerine yer vermektedir. Eser, ilerleyişinde her yıl yenilenen Osmanlı saldırıları sonucu Arnavut halkının verdiği kayıplar ve ülkenin ekonomisini anlatırken Venedik Cumhuriyet’i, Arnavutlar, geç orta çağ gibi tarihi konular içermesine rağmen yazarın edebi üslubuyla birlikte heyecan verici konuşmalar, mektuplar, yoğun savaş betimlemeleri tutkulu dualar ve gelecek nesiller için öğütler içermektedir. Kitabın son kısımda ise İskender Bey’in son yılları ve ölümü kaleme alınmıştır. Esere Jost Amman’ın çizmiş olduğu 71 adet metin içi gravür eşlik etmektedir.
Peyler
2 8Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
AUGUST LOCHER – WITH STAR AND CRESCENT
İlk baskı. Aetna Publishing Co., Philadelphia, 1889. 634 s., 20.5x13.5 cm. 15 tam sayfa gravür. Yayıncısının sırtı yaldız desenli, kapağı camii, palmiye ve ay yıldız sembolleriyle bezenmiş dekoratif sarı bez cildinde
AKICI ÜSLUPLA YAZILMIŞ VE YAZARIN KENDİ ÇİZDİĞİ 15 TAM SAYFA GRAVÜRLERLE ZENGİNLEŞTİRİLMİŞ 19. YÜZYIL DOĞU SEYAHATNAMESİ…
1880’lerin sonunda yazar August Locher, Fransız hükümetinin bir ateşesi ile birlikte Bombey’den Konstantinopolis’e uzanan bir seyahate çıkmıştır. Bu yolculuğunda Bağdat, Erbil, Halep, Mardin, Diyarbakır başta olmak üzere Ortadoğu ve Güneydoğu Anadolu’yu gezerek sonunda Konstantinopolis’e ulaşmışlardır. Yazar bu seyahatte kendilerine gezdikleri ülkelerin yerlilerinin eşlik ettiğinden bahsetmiş ve zaman zaman İran ve Arabistan çöllerinde karşılaştıkları bedevilerle keşif, yatırım ve maceraları ile ilgili alışılmadık deneyimlerini de akıcı bir üslüpla kaleme almıştır. Locher seyahatnamesinde özellikle gezdiği yerlerdeki insanların, nesnelerin, yapıların, geleneklerin ve gezdikleri ülkelerin kendine özgü alışkanlıklarının tanımını kendi kişisel gözlemlerinden ve kendi orijinal çizimleriyle maceracı ve eğlenceli bir biçimde okuyucularına aktarmıştır.
Peyler
2 16Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
PIERRE-FRANÇOIS VIGUIER - ÉLÉMENS DE LA LANGUE TURQUE, Ou Tables Analytiques De La Langue Turque Usuelle, Avec Leur Développement
İlk ve tek baskı. Imprimerie du Palais de France, Konstantiniyye, 1790. 460 s., 25.5x21 cm. Deri sırtlı, sert karton kapaklı cildinde. Ön bölümde az sayıda sayfada su lekesi mevcut. Atabey 1290; Brill Turcica 13; Blackmer 1732.
FRANSIZ TÜCCARLAR VE MİSYONERLERE TÜRKÇE ÖĞRETMEK İÇİN 18. YÜZYIL SONLARINDA ORYANTALİST DİLBİLİMCİ VE MİSYONER VIGUER TARAFINDAN DÖNEMİN FRANSIZ KRALINA İTHAFEN YAZILMIŞ TÜRK DİLİNİN LATİN KARAKTERLER KULLANILARAK SİSTEMATİK BİR BİÇİMDE DÜZENLENMESİYLE YENİ BİR YÖNTEM ÖNERİLDİĞİ DİL BİLGİSİ KİTABI… İSTANBUL’DA FRANSIZ BÜYÜKELÇİĞİ MATBAASI TARAFINDAN BASILAN DÖRDÜNCÜ KİTAPTIR… LİMİTLİ SAYIDA BASIMIN 32 NUMARALI NÜSHASIDIR…
Oryantalist dilbilimci ve misyoner Viguier (1745 - 1821), 1783’te İstanbul’a gelir ve 18. yüzyılın sonuna kadar İstanbul’da kalır. Ortadoğu Misyonerler Tarikatı’nı kurmakla görevlendirilen Viguier’in Doğu dillerini bilmesi sahada misyonerleri eğitmesini kolaylaştırır ve Fransa’nın Yakındoğu ticaretine önemli katkılarda bulunmasına da zemin hazırlar. Ticaret yapacak Fransız tüccarlara Türkçe öğretmek için yazılmış “Eléméns de la Langue Turque” Konstantinopolis’teki Fransız Büyükelçiliği Sarayı Matbaası’nda basılan dört kitaptan sonuncusudur. Viguier aynı zamanda Türkçe’de tek bir kelimede gırtlak veya damak kullanılarak çıkarılan sesli harflerin özel kullanımını ayırt edebilen ilk kişi olur. Sesli harflerin olmaması, aynı harflerin farklı sesleri yazmak için kullanılması gibi nedenlerden dolayı, Arapça karakterlerle Türkçe yazmanın çok karmaşık olduğuna ve yazının okunabilmesi için dilin bilinmesi gerektiğine inanan yazar; yazı dilinin aksine konuşulan Türkçe ile ilgilenir. Türkçe’nin "görkemli ve ahenkli seslerle" uyumunda ısrar eden ve onu gerçek bir şekilde öven Viguier, Türkçe sesleri karşılama olasılığı daha yüksek olan Latin karakterlerini kullanan ve dilbilgisini sistematik olarak düzenleyen yeni bir aşamalı yöntem önerir. Türkçenin unsurları ve açıklamalarıyla birlikte, konuşulan Türkçe’nin ses, çekimler, bağlaçlar ve zarflar gibi gramer bilgilerini tablolar ile okura aktarır.
Peyler
2 2Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
MRS. ANNIE BRASSEY – SUNSHINE AND THE STORM IN THE EAST
Henry Holt and Company, New York, 1890. 448 s., 21.5x14.5 cm. 9 tam sayfa ve 103 metin içi tahta klişe gravür. Yeşil sert kapaklı cildinde.
İNGİLİZ BARONES LADY BRASSEY’İN “SUNBEAM” İSİMLİ YATIYLA İSTANBUL, EGE KIYILARI ADALARI VE DOĞU AKDENİZ SEYAHATNAMESİ…
LADY BRASSEY’İN OSMANLI’NIN EGE VE DOĞU AKDENİZ KIYILARI VE ADALARINDA İLGİNÇ GÖZLEMLERİ VE TESPİTLERİNİ, KİŞİLERİN VE YERLERİN EGZOTİK TASVİRLERİNİ BİR GÜNLÜK DÜZENİNDE KALEME ALDIĞI İLGİNÇ SEYAHATNAMESİ… 100’DEN FAZLA TAM SAYFA VE METİN İÇİ GRAVÜR EŞLİĞİNDE...
“Sunbeam” adlı özel yatı ile 1874-1875 ve 1878 yıllarında iki kez Akdeniz’i gezen İngiliz asili seyahat yazarı ve filantropist Barones Brassey, ilk gezisinde İstanbul’u, diğer (1878) gezisinde ise Kıbrıs’ı gezmiş ve gezi izlenimlerini bir günlük düzeninde kaleme alarak bu ilginç seyahatnameyi meydana getirmiştir. Brassey’in bu eserinin, 19 yüzyıl Doğu seyahatnameleri içinde özel bir önemi vardır. Bu önem, gerek Bayan Brassey’in bir kadın olarak göze aldığı zorlu maceralardan, gerekse 1870’li yılların Doğu Akdeniz ve Osmanlı ülkeleri hakkındaki ilginç gözlem ve tespitleri, kişilerin ve yerlerin egzotik tasvirlerinden kaynaklanır. Barones Brassey’in bu kapsamlı deniz seyahatnamesi, bir diğer İngiliz asili Hon. A.Y. Binham tarafından birçok güzel gravür ve illüstrasyon ile zenginleştirilmiştir.
Peyler
2 1Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
ADOLPHE JOANNE - VOYAGE ILLUSTRÉ DANS LES CINQ PARTIES DU MONDE EN 1846, 1847, 1848, 1849
Aux Bureaux De L Illustration, Paris, 1860. 396 s., 38x27.5 cm. Künyede gravür de dahil olmak üzere 663 metin içi ve tam sayfa gravür. Sert kapaklı bez cildinde.
ÖNEMLİ BÖLÜMÜ OSMANLI’NIN HÜKMETMİŞ OLDUĞU TOPRAKLAR OLMAK ÜZERE DÜNYANIN 5 AYRI KITASINDA İLGİNÇ YERLERİ 663 GRAVÜR EŞLİĞİNDE ANLATAN SEYAHATNAME TADINDA SON DERECE İLGİNÇ VE ZEVKLE OKUNACAK BİR ESER…
DÜNYACA ÜNLÜ “L’ILLUSTRATION” DERGİSİNDE 1846, 1847, 1848, 1849 YILLARINDA YAYINLANMIŞ MAKALELERİN DERLEMESİ…
Fransız gazeteci ve edebiyatçı Adolphe-Laurent Joanne (1813-1843), 1843’te Paulin ve Charton ile birlikte 1852’ye kadar müdür yardımcısı olduğu l'Illustration gazetesini kurmuştur. Fransa’nın ilk resimli gazetesi olan L'Illustration, 1906’dan sonra 150 ülkede yayımlanarak ilk uluslararası resimli gazete olur. Joanne’in “Guides Joanne” adıyla sadece Fransa'nın değil, aynı zamanda Almanya, İngiltere, İsviçre ve Orta Doğu'nun ilgi çekici yerlerini ele aldığı seyahat rehberi serisi büyük başarı elde eder ve o dönemin en itibarlı evrensel gazetelerinden biri haline gelmiştir. Müzayedemizde satışa sunulan eserde Joanne'e ait makaleler, dönemin ünlü sanatçılarına ait 663 illüstrasyon ile sunulmaktadır. Fransa, Norveç, Yunanistan, Osmanlı Toprakları, Rusya, İran, Kutsal Topraklar, Kuzey Afrika, Hindistan ve Çin gibi dünyanın çeşitli yerlerine ait ilgi çekici makale ve çizimlerin bulunduğu eserde özellikle İstanbul’dan Boğaz manzarası, Ayasofya, Sarayburnu, İstanbul limanı, Kapalıçarşı, Hipodrom, Türk Hamamları ve daha bir çok ilgi çekici mekanlar; olaylar, gözlemler, deneyimler ve insanların yaşam tarzı ile birlikte anlatılmıştır. Eserde, İstanbul’un yanı sıra Trabzon ve Ağrı Dağı gibi Türkiye’nin çeşitli yerlerinden de farklı sahnelere yer verilmiştir.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
LOUIS BERTRAND - LA MEDITERRANEE
Alpina Editions, 1929, Paris. 160 s., 33.5x24.5 cm. 13 tam safya suluboya çizimi, çok sayıda metin içi ve tam sayfa fotogravür. Sırtı ve kapak kenarları deri yenilenmiş ebru desenli sert kapak cildinde. Satışa sunulan nüsha 224 numaralı nüshadır.
FRANSIZ GEZGİN LOUIS BERTRAND’IN 20. YÜZYILIN BAŞLARINDA AKDENİZ ÜLKELERİNE YAPTIĞI GEZİLERİN 8 TAM SAYFA SULUBOYA EŞLİĞİNDE 1929’A YAYINLANMIŞ KAPSAMLI AKDENİZ SEYAHATNAMESİ…
Louis Bertrand (1866 – 1941) Fransız romancı, tarihçi ve gezgindi. Çok sayıda seyahatname yayınlayan Bertrand aynı zamanda 1925’te “Academie Français”nin üçüncü üyesi olarak seçilmiştir. “La Mediterranée” adlı eseri yazarın daha önceki romanlarından ve seyahatnamelerinden derlenmiş olup 20 sene önce “Le Livre de la Méditerranée” ismiyle benzer bir derleme yayınlasa da “La Mediterranee” eserine ilk kitabında dışarıda bırakmış olduğu Sicilya ve antik harebeleri de dahil ederek yayım yılına kadar çıkarmış olduğu en kapsamlı Akdeniz turu kitabı olduğunu dile getirmiştir. Akdeniz’de yapmış olduğu turda İspanya, İtalya, Yunanistan, İstanbul ve Küçük Asya, Mısır ve son olarak Afrikia’yı gezmiş; Anadolu, İzmir ve İstanbul’a yapmış olduğu seyahatte görmüş olduğu yapıları, manzaları ve olayları okuyucuya aktarmıştır. Bertrand özellikle kitabı içinde bulunan suluboya eserler ve fotoğraflar içinde M.M. Frederic Boissonnas ve Hubert-Robert’e yapmış olduğu katkılardan dolayı teşekkür etmektedir.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
NICOLAS DE NICOLAY - LE NAVIGATIONI ET VIAGGI FATTI NELLA TURCHIA
Francesco Ziletti, Venedik, 1580. 192 s., 31x21 cm, 66 adet tam sayfa erken dönem tahta klişe gravür. Tümüyle yenilenmiş deri ve sert kapak cildinde, sayfalarda sararma ve bazı lekeler mevcut, künye sayfası dahil 20’si gravür sayfası olmak üzere bazı sayfalar tamirli. Atabey 871, Blackmer 1196, Weber 168.
1551 YILINDA OSMANLI’YA BÜYÜKELÇİ OLARAK ATANMIŞ FRANSA KRALI II.HENRY’NİN COĞRAFYACISI NICOLAS DE NICOLAY’IN KENDİ ÇİZİMLERİ OLAN GRAVÜRLERİYLE MEŞHUR OSMANLI TOPRAKLARINDA YAPTIĞI GEZİLERİNİN SEYAHATNAMESİ… 1580 TARİHLİ İTALYANCA İLK BASKI… ÇOK ÇOK NADİR… 442 SENELİK KİTAP… 66 ERKEN DÖNEM GRAVÜR…
BASILMIŞ İLK OSMANLI KIYAFET GRAVÜRLERİ... OSMANLI MOZAİĞİNDEKİ HALKLARIN GİYİM-KUŞAMLARI HAKKINDA BASILMIŞ İLK GRAVÜRLERİ İÇEREN KİTAP, DÖNEMİNDE AVRUPA’DA TÜRK GİYSİLERİNE İLGİ ARTIRMIŞ… BU KİTABIN EKSİKSİZ BİR NÜSHASI CHRISTIE’S’DE 130,000 EURO’YA SATILMIŞTIR…
Fransa Kralı II. Henri’nin coğrafyacısı olan Nicolas de Nicolay, 1517 ile 1583 yılları arasında yaşamıştır. Fransa Kralı II. Henri’nin Kanunî Sultan Süleyman nezdindeki elçisi Şövalye Gabriel d’Aramon’un mahiyetinde 1551’de İstanbul’a gelmiştir. Osmanlı ülkesi hakkında kitap yazma isteği ile dolu olan Nicolas de Nicolay, ülkeler arasındaki önyargıları ortadan kaldırmak amacıyla bu kitabı kaleme almıştır. Bu açıdan Nicolas de Nicolay’ın eseri, Rönesans hareketi ile Avrupa’da ortaya çıkan ve Doğu halklarını hümanist anlayışla ele almayı ve yakınlaştırmayı amaçlayan eğilimleri yansıtır. Nicolas de Nicolay’ın ve elçinin içinde bulunduğu yelkenli gemi Marsilya’dan yola çıkmış ve yaklaşık 78 gün sonra İstanbul’a ulaşmıştır. İstanbul’da Hristiyan azınlık temsilcileri ve Vezir Rüstem Paşa tarafından karşılanmışlardır. İstanbul’da kaldığı süre içinde Kapalıçarşı, Ayasofya, Topkapı Sarayı ve diğer tarihî yerleri gezen Nicolas de Nicolay’ın Avrat Pazarı ve kadınlar hamamındaki muhtemel eşcinsel ilişkiler konusunda yazdıkları kayda değerdir. Osmanlı yeniçeri ordusunun en ilginç yanı olan “devşirme sistemi” de Nicolas de Nicolay’ın en çok üzerinde durduğu konulardan biridir. Eserde dervişler, ermeniler, abdallar, kalenderîler ve pehlivanlar gibi Osmanlı toplumunun tipleri hakkında ayrıntılı bilgi bulunmaktadır. Nicolas de Nicolay’ın eserinin en önemli yanı, yazarın Osmanlı İmparatorluğu’nu oluşturan ulusların ve farklı meslek gruplarının ilk defa resimlerini çizmiş olması ve bu çizimlerin kitapta tahta kalıp gravürler halinde basılmış olmasıdır. Nicolay, Türk giysilerini, modelden, aslına sadık kalarak, gençliğinde öğrendiği ressamlığın sayesinde kendisinin çizdiğini belirtir; yazdıklarının ve çizdiklerinin doğruluğunu, yetkili kişilere sorarak sonuçlandırdığını vurgular. Kitabında yararlandığı kaynakları ve çizim yöntemini de anlatan Nicolay; saraydan, Barbaros Hayreddin Paşa’nın eski hadımlarından Ragusa’lı Zafer Ağa ile dostluk kurduğunu, çocukluğundan beri sarayda yetiştirilmiş olan bu kişinin, saraylı kadınların giyim kuşamlarını çizmesi için ona yardım ettiğini; model olarak, iki sokak kadınını Bedesten’den aldırttığı giysilerle, saraylı gibi süslediğini yazar. Gerçek yaşamda yaptıkları uğraşa göre daha onurlu bir meslek olan modelli ği belli bir ücret karşılığında kabul eden bu kadınlar, göz alıcı giysiler giyip poz vermişlerdir. İçinde 67 gravür bulunan kitap, giyim-kuşam albümlerine ve modaya gösterilen ilginin artmasına neden olmuş; yüzyılın ikinci yarısında basılan giyim kuşam albümlerinin birçoğunda Türk giysilerine de bölümler ayrılmış ve Nicolay’ın çizimleri örnek alınmıştır. Nicolay’ın betimlediği sokak giysileriyle Türk kadınları çizimlerindeki ortak özellikler, üst kısmı vücuda oturan, önden bele kadar ilikli, alt kısmı açık bırakılmış bol kesimli, uzun veya kısa yenli feraceler; başı, boynu örtüp, omuzlardan arkaya sarkıtılmış uçları püsküllü yaşmaklardır. Gravürlerde sokak giysileriyle görülen betimlemelerdeki kadınların yüzünde peçe yoktur.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
SAMUEL SULLIVAN COX - DIVERSIONS OF A DIPLOMAT IN TURKEY
Charles L. Webster & Co., New York, 1887. 685 sayfa, 23,5x16 cm. Tam sayfa ve metin içi 107 gravür/çizim/harita. Yayıncısının kapağı resim baskılı dekoratif bez cildinde. Cildi sıkı ve sağlam, kitap sayfalarının alt kısmında su izi ve sırtın üst kısmında aşınma mevcut. Blackmer 421.
19. YÜZYIL SONLARINDA OSMANLI’NIN DİPLOMATİK VE SİYASİ HAYATINI YABANCI BİR DİPLOMATIN GÖZÜNDEN YANSITAN ÜNLÜ ESER…
19. yüzyıl sonunda Osmanlı’nın siyasal panoraması. 1885-1886 yılları arasında ABD’nin İstanbul orta elçisi olarak görev yapan Samuel S. Cox Ermeni sorunundaki rolü, misyonerlerle ilişkileri, kutsal yerleri ziyareti, Mısır ziyareti, II. Abdülhamid ile olan ilişkileriyle oldukça dikkat çekmiştir. Samuel S. Cox’un görev yaptığı 1880’li yıllarla birlikte ABD Osmanlı İmparatorluğu’nun içişlerine karışmaya başlamıştır. Amerika’nın değişen siyaset anlayışının yankılarının yer aldığı kitapta; İstanbul, Péra ve Boğaziçi’nde sosyal hayat, yeniçerilerin tarihi, son dört Osmanlı sultanının hayatı, Türkiye’deki dinsel halklar, Anadolu’da Amerikan misyonerliği ve eğitim kurumları, Boğaziçi kayıkları, İslâmi kurallar, harem hayatı ve teşkilatı, kölelik, çocukların eğitimi, mali yapı gibi pek çok konu çok detaylı bir şekilde anlatılmaktadır. Bu arada mizah da elden bırakılmamış, Nasreddin Hoca fıkralarına yer verilmiştir. Kitabın sonunda yazarın Türkiye’nin geleceğine ilişkin kehanetlerine yer verilmektedir.
Peyler
2 1Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
PIERRE JOUSSET (Resimler; RAYMONDE DE LA NEZIERE) - UN TOUR DE MEDITERRANEE
Libraries - Imperimeries Reunies, Paris, 1905. 262 s., 26x20 cm. 148 tahta baskı gravür ve 8 levha renkli suluboya resim. Sayfa kenarları yaldızlı, yayıncısının illüstrasyonlu dekoratif cildinde.
JOUSSET’NİN BÜYÜK BÖLÜMÜ II. ABDÜLHAMİD DÖNEMİ İSTANBUL’UNU ANLATAN AKDENİZ SEYAHATNAMESİ...
LA NEZIERE’NİN 148 GRAVÜR VE 8 SULUBOYA RESİMLERI EŞLİĞİNDE... RESİMLİ DEKORATİF CİLDİNDE...
1800’lerin ortsasında Akdeniz gezisine çıkan Pierre Jousset’in İstanbul ve İzmir başta olmak üzere Anadolu kıyılarında yaptığı yolculuğunun bol resimli ve keyifli bir seyahatnamesi. Gemi yolculuğuna Selanik’ten başlayan yazar, Çanakkale üzerinden Karadeniz’e geçerek Rusya sahilleri de dahil olmak üzere baştan başa denizden dolaşarak İstanbul’a döner. İstanbul’dan sonra Çanakkale, İzmir, Bodrum, Antalya, Mersin, Adana ve İskenderun başta olmak üzere Anadolu’nun bütün batı ve güney sahilini dolaşarak Kudüs’e kadar gider. Seyahatini zaman zaman karadan da sürdüren Jousset, bu eserinin büyük bir kısmında İstanbul ve İzmir’den bahsetmiştir. Geniş bölüm ayrılan İstanbul ise Selâmlık, Dervişler, Péra, Galata Köprüsü, Ayasofya, hipodrom, saray, sultanlar ile yeniçeriler, Eski İstanbul, Eyüp, Haliç ve Boğaziçi alt başlıklarında anlatılmaktadır. Kitapta yer alan La Neziere’nin nefis gravürleriyle 19. yüzyılın İstanbul ve Doğu Karadeniz şehirleri bütün yönleriyle gözler önüne serilmektedir.
Peyler
2 2Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
EDMONDO DE AMICIS – CONSTANTINOPLE
2 ciltlik 'Artistique Edition' baskısı. Merrill and Baker, New York & Londra, 1896. 2 cilt: 1. cilt 303 s., 2. cilt 309 s., 22x14,5 cm. 1 katlanır harita, 1’i renkli toplam 25 tam sayfa foto gravür. Sırtı yaldız desenli ve kaburgalı, sırtı ve kapak dönüşleri ve köşeleri maroken deri, kapak ve kapak içi ebru desenli, sayfa üst kenarları yaldızlı diğer kenarlar kesilmemiş lüks cildinde. 1000 kopyadan 625. nüshadır. Mükemmel kondisyonda…
AMİCİS’İN MEŞHUR İSTANBUL SEYAHATNAMESİ’NİN ARTİSTİK BASKISI… 1000 ADET LİMİTLİ BASKININ 624 NO’LU NÜSHASIDIR… KOLEKSİYONER NÜSHASI / ARTISTIC EDITION
OSMANLI KÜTÜPHANESİNİN TEMEL TAŞLARINDAN BİRİ… BİR KLASİK… MÜKEMMEL KONDİSYONDA…
İstanbul konulu seyahatnameler arasında önemli bir yer tutan, canlı ve renkli üslubuyla 19. yüzyılın İstanbul’u için zengin bilgiler veren, birçok dile çevrilen ve defalarca basılan bir başyapıt. 19. yüzyılın ikinci yarısının İstanbul’unu dünyaya en iyi tanıtan gezginlerden biri olan Edmondo de Amicis (1846-1908), 1875/1876’da ressam Cesare Biseo ile birlikte İstanbul’a gelir. İlk baskısı "Costantinopoli" adıyla (Milano, 1877-1878) basılan kitap büyük ilgi görerek birçok Avrupa diline çevrilir. İstanbul’a 28 yaşındayken büyük bir heyecanla gelen Amicis, şehirde görüp yaşadıklarını canlı ve renkli üslubuyla okuyucuya aktarır. Neyle ilgileneceğini ve nasıl ilgi çekeceğini bilen, baktığı şeyi gören ve gösterebilen bir sanatkârdır. Girişte kenti denizden görmenin heyecanını anlatan Amicis, şehrin dış ve iç görünüşü arasındaki tezatlara değinir. Beyoğlu’ndaki kozmopolit hava, köprü üstündeki kalabalıklar ve buna karşılık kentin eski kesimindeki (sur içi) durgunluğu uzun uzun anlatır. Bilinen yerlerin dışında: geniş yolları, büyük binaları ve villaları ile Pancaldi (Pangaltı) gibi yeni gelişen semtleri gezer; Tatavla’yı (Kurtuluş), Kasımpaşa’yı, Okmeydanı’nı, bir Yahudi mahallesi olan Hasköy’ü ve Sütlüce’yi anlatır. Kapalıçarşı’da satılan mallar hakkında da ilginç bilgiler veren Amicis gelecekte İstanbul’un batılılaşıp eski havasını kaybedeceğini hayal eder. Dolmabahçe ve Çırağan Saraylarını ve Üsküdar’ı gezen yazar, tüm gezginlerin durağı olan Galata Mevlevîhanesi ve Rıfaî Âsitanesi’ndeki âyinleri de seyrettikten sonra kentten ayrılır. Müzayedede satışa sunulan kitap Maria Hornor Lansdale tarafından çevrilmiş 1896 tarihli 'Artistique Edition' baskısıdır.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
CHARLES DUDLEY WARNER - IN THE LEVANT
Houghton, Mifflin and Company, Boston and New York, 1907. 568 s., 20,1x14 cm, 24 levha fotogravür. Sırtı varak yazılı ve desenli, sayfa üst kenarları varaklı kırmızı bez cildinde.
19. YÜZYIL ÜNLÜ AMERİKAN YAZARI CHARLES DUDLEY WARNER’İN DÖNEMİNDE DEFALARCA BASILMIŞ MEŞHUR LEVANT SEYAHATNAMESİ... BİR KLASİK...
19. yüzyıl Amerikan edebiyatına damgasını vuran yazarlardan olan Charles Dudley Warner’in (1829 - 1900) 1875 yılında çıktığı Doğu gezisine ilişkin notlarından oluşturduğu bu kitap; Mısır’dan başlayarak Kıbrıs, Ege Adaları, İzmir, Çanakkale üzerinden İstanbul’a uzanır. Kendine has edebi diliyle İstanbul’u anlatan bu eser, yayınlandığı dönemde büyük ilgi görmüş, defalarca basılmıştır.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
CLARA ERSKINE CLEMENT – CONSTANTINOPLE: THE CITY OF THE SULTANS
Estes and Lauriat Publishers, Boston, 1895. 309 s., 21 x 15 cm. Pelür kağıtları ile korunmuş 21 fotogravür levha. Yayıncısının kapağı varaklı ay yıldız ve resim baskılı şık dekoratif cildinde.
19. YÜZYILDA SULTANLAR ŞEHRİ İSTANBUL’UN TARİHİ VE GELENEKLERİ DÖNEME AİT FOTOĞRAFLAR EŞLİĞİNDE ANLATILMIŞ…
CİLDİYLE MÜNHASIR ŞIK BİR İSTANBUL KİTABI... İstanbul’un tarihi ve gelenekleri döneme ait fotoğra arla birlikte ustalıkla ele alınmış.
Clara Erskine Clement Waters’ın (1834-1916) Amerikalılar’a İstanbul’un tarihini ve geleneklerini tanıtmak amacıyla yazdığı kitap, pek çok farklı konuyu ustalıkla ele almaktadır. Öncelikle İstanbul’un Bizans dönemindeki tarihini ele alan Clement, Bizans imparatorları ile şehrin Haçlı Seferleri sırasında Latin orduları tarafından istilasını canlı bir üslupla anlatır. Daha sonra şehrin Osmanlı tarihini ele alan Clement, Fatih Sultan Mehmed ile 2. Abdülhamid arasındaki dönemin kayda değer olaylarını anlatır. Kitabın diğer bölümlerinde Yedikule’deki tarihi eserler, pazarlar, dükkanlar, doğum, sünnet ve düğün gelenekleri aktarılır.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
ALBUM DES SOUVERAINS OTTOMANS – Ed. Selim Faris Efendi
Matba’at al-Jawaib, Konstantinopolis. 34 s., 22x17 cm. Kapakları yaldız desenli ve yazılı ve kapak kenarları siyah motifli kırmızı bez sert kapaklı cildinde.
LÜBNAN ASILLI BİR GAZETECİ TARAFINDAN ISTANBUL’DA BASILMIŞ OSMANLI PADİŞAHLARI ALBÜMÜ… ÇOK NADİR… TEK BASKI…
OSMAN HAN’DAN V. MURAD HAN’A OSMANLI İMPARATORLUĞUNUN 34 PADİŞAHININ ARAPÇA VE FRANSIZCA BİYOGRAFİK BİLGİLER EŞLİĞİNDE TAŞ BASKI PORTRELERİNİ İÇEREN ALBÜM KİTAP … 19. YÜZYIL’IN İKİNCİ YARISINDA İSTANBUL’DA BASILMIŞ… TEK BASKI VE AZ SAYIDA BASILMIŞ OLMASI NEDENİYLE ÇOK NADİR BİR OSMANLI KÜTÜPHANESİ ESERİ…
1861 yılında Konstantinopolis’te yayına başlayan “Journal arabe El jawaib”in direktörü Selim Faris Efendi tarafından derlenen bu albüm, Osman Han’dan V. Murad Han’a kadar Osmanlı İmparatorluğunun otuz dört padişahının portlrelerini içermektedir. Müzayedemizde satışa çıkarılan nüsha Osmanlı Padişahlarının Arapça ve Fransızca biyografik bilgiler içeren tek baskıdır.
Peyler
2 1Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
WILLIAM ELEROY CURTIS – THE TURK AND HIS LOST PROVINCES
Fleming H. Revell Company, Londra & Edinburgh, Şikago, New York, Toronto, 1903. 396 s., 23x15 cm. 26 levha fotogravür, haritası eksik . Ön kapağı resimli, yayıncısının kendi bez cildinde.
CURTIS’İN OSMANLI’NIN BALKANLAR’DA KAYBETTİĞİ TOPRAKLAR HAKKINDAKİ GÖZLEMLERİ; Sırbistan, Bosna, Bulgaristan ve Yunanistan...
Osmanlı’nın kaybettiği Sırbistan, Bosna, Yunanistan ve Bulgaristan topraklarını gezerek gözlemlerini kaleme alan William Eleroy Curtis (1850 – 1911), The Chicago Record-Herald gazetesinin muhabiri olarak Türkiye’ye gelir. Kitapta Doğu sorununu (Balkan), Yunanistan, Bulgaristan, Sırbistan ve Bosna Hersek’e dair tasvirlerini ve seyahatlerini Amerikan kamuoyunu aydınlatmak amacıyla dile getirir. 1836-1839 yılları arasında Türkiye’de askeri danışmanlık göreviyle bulunan General Motke’nin fikirlerine değinen Curtis, önsözünde Batılı güçlerin Türkleri politik ve ekonomik yükümlükler altına almasının ve İstanbul sınırlarında bir dünya savaşının kaçınılmaz olduğunu belirtir. Osmanlı başkentindeki siyasi havaya değinen eser, II. Abdülhamid döneminin yapısına ve Amerikan eğitim kurumlarının işleyişine de yer verir. Balkanlarda kurulan tampon devletleri ve Balkan yarımadasının siyasi geleceğini sorgulayan Curtis dönemin Balkanlar yapısını etkileyici bir dille okuyucuya aktarır.
Peyler
2 2Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
ALEXANDER VAN MILLINGEN (RESİMLER; WARWICK GOBLE) – CONSTANTINOPLE
A.&C. Black, London, 1906. 282 s., 22.5x16 cm. Pelur kağıdı ile korunmuş 63 levha sulu boya resim, 1 katlanır İstanbul haritası. Yayıncısının desenli dekoratif bez cildinde,
MUHTEŞEM BİR 19. YY SONU İSTANBUL SEYAHATNAMESİ… SÜSLÜ CİLDİ VE 63 TAM SAYFA SULU BOYA RESİMLERİ İLE…
A. & C. BLACK YAYINEVİ’NIN RESİMLİ DÜNYA ŞEHİRLERİ DİZİSİ İÇİN HAZIRLANAN BU YAPIT, BİR YAZAR ILE BİR RESSAMI BİRARAYA GETİREREK DÜNYA KÜLTÜR TARİHİNE DAMGASINI VURMUŞ KOCA BİR İMPARATORLUĞA BAŞKENTLIK ETMİŞ İSTANBUL’UN GÜNDELİK HAYATINI 63 SULUBOYA RESİM EŞLİĞİNDE OKUYUCULARLA BULUŞTURMAKTADIR.
“Constantinople”, Alexander van Millingen’in diğer çalışmalarına oranla popüler niteliği ve görselliği ön plana çıkaran İstanbul kitaplarının çok başarılı bir örneğidir. “A.&C. Black Yayınevi”nin resimli dünya şehirleri dizisi için tasarlanan bu eser, bir yazar ile bir ressamı Dünya kültür tarihine damgasını vurmuş bir şehrin gündelik hayatı içinde buluşturmayı amaçlamaktadır. 19. yüzyılın sonunda bu tür şehir kitaplarında gravürün yerini fotoğraf alsa da, aynı kaynaktan çıkan fotoğra ar ve birbirinin tekrarı metinlerle sıkıcı olmaktan öteye geçemeyen seyahat kitaplarının düştüğü hataya düşmemiş, yayınevinin özgün projesi, Millingen’in metni ile Warwick Goble’in suluboya resimleri ile her zaman aranan ve beğenilen bir İstanbul kitabı basılmıştır. Millingen, 13 bölümden oluşan kitabın ilk 3 bölümünü şehrin Bizans dönemi tarihine ayırmıştır. Sonraki 3 bölüm tamamıyla kara ve deniz surlarına ayrılmış ve bu savunma yapıları boyunca uzanan kapılar, askeri binalar, Bizans saraylarına ait kalıntılar incelenmiştir. Millingen kitabın 7. ve 9. bölümleri arasında Bizans kiliselerini incelemiş ve burada ele aldığı dini yapılar 1912’de yayınlanacak “Byzantine Churches in Constantinople, Their History and Architecture” kitabının temelini oluşturmuştur. 10.bölüm, Osmanlı İstanbul’u üzerine genel bir değerlendirme niteliği taşımaktadır. Bu bölümde ağırlık noktası şehrin 19. yüzyıl sonunda kabuk değiştiren gündelik hayatıdır. Ahşap evler, sokaklar, kahvehaneler, giyim- kuşam, gelenekler ve farklı kültürlere mensup insanlar modernleşmenin yarattığı değişim sürecinde hayatının önemli bir kısmını İstanbul’da geçirmiş olan Millingen’in titiz gözlemleriyle anlatılır. 11. bölüm, şehrin nüfusunu oluşturan dinsel mozaiğe ayrılmıştır. İstanbul’da temsil edilen farklı inanç biçimleri, Ramazan ayına özgü gelenekler mezarlık ve türbe ziyaretleri, tekkeler ve dervişler, Rufai ve Mevlevi ayinleri, Hristiyan halkın, özellikle Protestan mezhebine mensup nüfusun gündelik hayatı modernleşme öncesi dönemle karşılaştırılarak yansıtılır. 12. bölüm değişim sürecindeki kadının toplumsal hayata katılış biçimlerini ele alır ve kitap bir “epilogu” ile son bulur. Millingen, Constantinople’da tarihsel topografyadan sosyal tarihe uzanan geniş bir konu yelpazesi içinde koca bir imparatorluğa başkentlik etmiş bir şehre hak ettiği önemi vermiş, kendisinin de katıldığı bu zevkli kültür yolculuğunu çağdaş bir şehir efsanesi yaratarak tamamlamıştır.
Peyler
2 4Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
THEODOR ROCHOLL - BILDER VON DER ANATOLISHEN BAHN (ANADOLU DEMİRYOLLARI HATTI RESİM ALBÜMÜ)
Dt. Bank u. Disconto-Ges., Berlin, 1917. 29 s., 21 x 29 cm. 28 renkli baskı. Sert kapaklı cildinde.
ANADOLU VE BAĞDAT DEMİRYOLU HATTI İÇİN GEREKEN KAYNAĞI SAĞLAMAK İÇİN ANADOLU DEMİRYOLU ŞİRKETİ YAKIN İDARİ ORTAĞI DEUTSCHE BANK TARAFINDAN BASTIRILAN ALMAN ASKER RESSAM THEODOR ROCHOLL TARAFINDAN 1908-1909 ARASINDA YAPTIĞI ANADOLU DEMİRYOLU ÇEVRESİNE AİT SULUBOYA RESİMLER ALBÜMÜ…
Alman asıllı bir asker ressam olan Theodor Rocholl (1854-1933), eğitimini önce Münih’te sonrasında ise Dresden Akademisinde görmüştür. Sanatçı, Deutche Bank’ın yakın idari ortağı olan Anadolu Demiryolu Şirketi tarafından, inşası devam etmekte olan Bağdat Demiryolu Hattı’nın yapımı için gereken ek kaynak ve desteği sağlamak amacıyla Anadolu Demiryolu hattı ve yakın çevresini resmetmesi için görevlendirilmiştir. Sanatçının 1908 ve 1909 yıllarında resmettiği Anadolu demiryolu ve çevresine ait tabloları, sınırlı sayıda basılmış ve şirket yöneticilerine ve Bağdat Demiryolu hattı yatırımcılarına dağıtılacak bir albümde toplanmştır. Albümde hattın geçtiği yerlere ait insanlar ve Anadolu manzaralarına yer verilmiştir.
Peyler
2 1Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
SENNA FREITAS – STAMBUL
Parceria Antonio Maria Pereira, Lizbon, 1909. 225 s., 19x12.5 cm. 29 tam sayfa fotogravür. Yayıncısının kapağı resim baskılı orijinal dekoratif bordo bez cildinde.
PORTEKİZ SEYAHATNAME LİTERATÜRÜNÜN DOĞRUDAN İSTANBUL’U KONU EDİNEN ENDER ÖRNEKLERİNDEN…
Portekizli yazar Senna Freitas’ın (1840-1913) Levant ve İstanbul’a yaptığı seyahatini konu edinen eseri “Stambul”, Portekiz seyahatname literatürünün doğrudan İstanbul’u ele alan ender örneklerinden biridir. Freitas’ın arkadaşı Dr. Alfredo da Cunha’ya yazdığı mektuplarda oluşan derlemesinde yazar sırayla Tanca, Cebelitarık, Cezayir, Tunus, Malta, Korfu, Pire, Atina, İzmir ve İstanbul’u gezmiştir ve anlatımını fotogravürler ile zengileştirmiştir.
Peyler
2 1Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
KARL KLINGHARDT - ANGORA - KONSTANTINOPEL, Ringende Gewalten
Frankfurter Societäts-Druckerei G.M.B.H., Frankfurt, 1924. 265 s., 22,5x15 cm. 2’si panoramik 124 fotogravür ve 4 katlanır harita. Yayıncısının dekoratif bez cildinde. Türkiye’nin doğu ve güneydoğusunda yaptiği kazı çalışmalarıyla bilinen ünlü arkeolog Herald Hauptmann exlibris’inden.
YENİ CUMHURİYET’İN ANKARA VE İSTANBUL’U HAKKINDA EN KAPSAMLI KİTAPLARDAN BİRİ…
En önemli Alman asıllı İstanbul araştırmacılarından biri olan Karl Klinghardt’ın bu önemli eseri, Ankara ve İstanbul hakkında yapılan en kapsamlı çalışmalardan biridir. 2’si panoramik toplam 124 fotoğraf eşliğinde…
Yıkılan Osmanlı ve yeşeren Cumhuriyet… Ünlü Alman mimarlık tarihçisi Karl Klinghardt 1911-1925 yılları arasında Türkiye’de bulunmuş, mimarlık ve arkeoloji konularında incelemeler yapmıştır. Cumhuriyet’in ilk yıllarına tanıklık eden bu kitaptaki fotoğraflar belge niteliğindedir. Kitapta ayrıca İstanbul, Ankara ve İzmir’in katlanan kent planları bulunmaktadır. Milletlerin gelişmelerini anlamak için onlara kendi şartları içinden bakmak gerektiğini bilen Karl Klinghardt 1920’li yılların hemen başında Ankara ve İstanbul hükümetleri arasındaki çekişmeyi dikkatle incelemiştir. O dönem olan bitenlere sadece İstanbul’dan bakanların yanlış değerlendirmelerde bulunduğunu belirten Klinghardt, Ankara özelinde Anadolu’nun hem yaşam hem de dünyaya bakışlarının İstanbul’a kıyasla ciddi farklılıklar içinde olduğunu ısrarla vurgulamıştır. Yeni Türkiye’nin ve Türk insanının politik sezgileri,nüfus sorunu, reform hareketleri ve yeni ruh, kapitülasyonlar ve imtiyazlar, kırsalda ekonomik hayat gibi başlıklar altında yeni cumhuriyeti inceleyen Klinghardt’ın eserinde esas dikkati çeken Ankara ve taşrada çekilmiş oldukça etkileyici fotoğraflardır. Cumhuriyetin ilk yılında yapılan çeşitli etkinliklere ait fotoğrafların bulunduğu kitapta özellikle Adana’da kırsal hayata dair fotoğraflar ilginçtir. Kitapta Rum ve Ermeni nüfusunun büyük bir kısmını kaybeden ve büyük bir yangın geçiren İzmir’in yeniden yapılanma serüveni de detaylı bir şekilde anlatılmaktadır.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
RICHARD KNOLLES & PAUL RYCAUT - THE TURKISH HISTORY, FROM THE ORIGINAL OF THAT NATION TO THE GROWTH OF THE OTTOMAN EMPIRE, WITH THE LIVES AND CONQUESTS OF THEIR SEVERAL PRINCES AND EMPERORS; WİTH A CONTINUATION TO THE PRESENT YEAR
İlk derlenmiş baskı, 2 cilt. Thomas Basset, Londra, 1687. A General History of the Turks: 1. cilt 1-836; 2. cilt 837-990, The History of the Turkish Empire, from the year 1623, to the year 1677: 2. cilt 1-338; The Present State of The Ottoman Empire: 2. cilt 1-103; The Alcoran of Mahomet: 2. cilt 1-128. Çoğu Osmanlı Padişahları’na ait 21 tam sayfa gravür. Döneminin tümüyle deri ciltlerinde, ciltlerin sırtları tamir görmüş, 1. cilt kapağı ile ilk 20 sayfanın alt kısmı su görmüş ve su lekeleri mevcut, 336 yıllık bir kitap için bahsedilen kusurlar dışında eksiksiz ve oldukça iyi durumda. Atabey 1076; Blackmer 1466.
OSMANLI KÜTÜPHANESİ’NİN TEMEL TAŞLARINDAN BİRİ… KURULUŞUNDAN 16. YÜZYILL SONUNA KADAR YAZILMIŞ EN KAPSAMLI İLK OSMANLI TARİHİ KİTABI…
OSMANLI TARİHİ İÇİN YÜZYILLARCA TEMEL KAYNAK KİTAP OLARAK KULLANILMIŞ BİR BAŞYAPIT… ÇOK NADİR…
Müzayedemizde koleksiyonerlerin beğenisine sunulan eser; günümüzde bulunması oldukça nadir, 336 yıllık bir başyapıttır. Rönesans döneminde Türklerle ilgili İngilizce basılan kitapların en kapsamlısı olan iki ciltlik eser; hem Richard Knolles ve Paul Rycaut'un Türk tarihi hakkında önde gelen eserlerinin derlenmiş ilk baskısı hem de Knolles’un “A General History of the Turks” eserinin altıncı ve en önemli baskısı olma özelliğini taşır. Knolles’un ilk basımı 1603’te gerçekleşen “A General History of the Turks” kitabı, Osmanlı’nın askeri ve siyasi tarihçesiyle ilgili yazılmış ilk İngilizce eser olma özelliği taşımaktadır. İngiltere’de bir okul müdürü olan Knolles, okulun kurucusunun oğlu olan ve Türklerin Avrupa'da ilerleyişi ile yakından ilgilenen Peter Manwood'un teşvikiyle Osmanlı tarihi üzerine eserini yazmaya başlar. Kitabın yazımı sırasında Busbecq, Giovio, Georgievitz, Barletius gibi usta yazarların eserlerine başvuran Knolles, 12 yıllık sıkı çalışmasının sonunda eserini tamamlar. Eser, Osmanlı tarihi üzerine İngilizce olarak yayımlanmış ilk kitap olmasıyla, İngiliz halkı arasında Hristiyanlık karşısında ilerleyen Türk İmparatorluğu'nu yakından tanıma arzusunu arttırır ve kısa sürede büyük bir popülerlik kazanır. Ölümüne kadar Osmanlı tarihi üzerine çalışmalarını sürdüren Knolles’un bu eserine, İngiliz asıllı diplomat ve yazar Paul Rycaut kaldığı yerden devam eder. 1661 yılında, İngiltere kralı II. Charles sefaretinde ataşe yazman olarak Sultan IV. Mehmed (Avcı Mehmed) döneminde Osmanlı İmparatorluğu başkentine gelen Rycaut, Osmanlı’ya geldiği andan itibaren Osmanlı Türklerinin örf, adet ve dinlerini inceler; Osmanlı İmparatorluğu’nun siyasi, dini ve askeri durumu hakkında bir çok eser ortaya koyar. Knolles’un eserinin devamına 1623 yılı IV. Murad dönemini anlatarak başlayan Rycaut, bu erken dönemi anlatmak için çoğunlukla Venedikli tarihçilerin yazılarını kaynak alır. Murat IV, İbrahim ve Mehmet IV’ün belli bir döneminde yaşanan olayları farklı kaynaklar sayesinde yazan Rycaut, ardından IV. Mehmet ile ilgili kendi yazdığı bölüme geçmeden önce kendi gözlemlerinin başladığı bir alt yazı ile okuyucuya bir mektup ekler. IV. Mehmed’in tahta geçişinin 9 yılından başlayarak anlattığı gözlemleri 3 bölümden oluşur. Rycaut’nun İstanbul’da ve İzmir’de konsolosluk görevindeyken yaptığı gözlemlere dayanarak yazdığı bu üç bölüm, IV. Mehmed döneminde gerçekleşen olaylar için en önemli kaynak değerindedir. Müzayedemizde satışa sunulan bu eser, Osmanlı ile ilgili araştırmalarda İngiliz edebiyat dünyasının önde gelen iki yazarını bir araya getirir. Çoğunlukla Osmanlı Padişahları’na ait portrelerin yer aldığı eserde gravürler, Boissard'ın 'Vitae et Icones Sultanorum' adlı eserinden alınmıştır. Son derece ayrıntılı Türk tarihi incelemesini içeren kitap, Atabey ve Blackmer gibi önemli koleksiyonlarda yer alır.
Peyler
2 3Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
EDMONDO DE AMICIS – CONSTANTINOPLE
Henry T. Coates, Philadelphia, 1896. 2 cilt, 1. cilt; 303 s., 2. cilt; 309 s., 21 x 14 cm. 50 gravür ve 1 katlanır renkli İstanbul haritası. Sayfa üst kenarları varaklı, yayıncısının varak motif işlemeli dekoratif ciltlerinde, şömizli.
BİRÇOK DİLE ÇEVRİLEN VE DEFALARCA BASILAN AMICIS’İN MEŞHUR İSTANBUL SEYAHATNAMESİ…
“İstanbul, önünde şair ile arkeoloğun, sefir ile tacirin, prenses ile gemicinin, kuzeyli ile güneylinin aynı hayranlık duygusu ile haykırdığı evrensel ve son derece büyük bir güzelliktir...”Edmondo De Amicis
İstanbul konulu seyahatnameler arasında önemli bir yer tutan, canlı ve renkli üslubuyla 19. yüzyılın İstanbul’u için zengin bilgiler veren, birçok dile çevrilen ve defalarca basılan bir başyapıt. 19. yüzyılın ikinci yarısının İstanbul’unu dünyaya en iyi tanıtan gezginlerden biri olan Edmondo de Amicis (1846-1908), 1875/1876’da ressam Cesare Biseo ile birlikte İstanbul’a gelmiştir. İlk baskısı Costantinopoli adıyla (Milano, 1877-1878) basılan kitap büyük ilgi görerek birçok Avrupa diline çevrildi. İstanbul’a 28 yaşındayken büyük bir heyecanla gelen Amicis şehirde görüp yaşadıklarını canlı ve renkli üslubuyla okuyucuya aktarır. Neyle ilgileneceğini ve nasıl ilgi çekeceğini bilen, baktığı şeyi gören ve gösterebilen bir sanatkârdır. Girişte kenti denizden görmenin heyecanını anlatan Amicis, şehrin dış ve iç görünüşü arasındaki tezatlara değinir. Beyoğlu’ndaki kozmopolit hava, köprü üstündeki kalabalıklar ve buna karşılık kentin eski kesimindeki (sur içi) durgunluk uzun uzun anlatılır. Bilinen yerlerin dışında: geniş yolları, büyük binaları ve villaları ile Pancaldi (Pangaltı) gibi yeni gelişen semtleri gezer. Tatavla’yı (Kurtuluş), Kasımpaşa’yı, Okmeydanı’nı, bir Yahudi mahallesi olan Hasköy’ü ve Sütlüce’yi anlatır. Kapalıçarşı’da satılan mallar hakkında da ilginç bilgiler veren Amicis gelecekte İstanbul’un batılılaşıp eski havasını kaybedeceğini hayal eder. Dolmabahçe ve Çırağan Saraylarını, ve Üsküdar’ı gezen yazar, tüm gezginlerin durağı olan Galata Mevlevîhanesi ve Rıfaî Âsitanesi’ndeki âyinleri de seyrettikten sonra kentten ayrılır. Müzayede’de satışa sunulan kitap İtalyancadan Maria Hornor Lansdale tarafından tercüme edilmiş İngilizce 1896 baskısıdır.
Peyler
2 1Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
COMMANDER EDWARD HAMILTON CURREY - SEA-WOLVES OF THE MEDITERRANEAN
İlk baskı. John Murray, Londra, 1910. 399 s., 22,5x15 cm. Pelur kağıdıyla korunmuş 16 tam sayfa fotogravür. Sırtı ve kapağı yaldız yazılı, kapağında yaldız gemi desenli dekoratif kırmızı bez cildinde.
YÜZYILLARCA HRİSTİYAN AVRUPA KIYILARINI YAĞMALAYAN VE ESİRLERİ SERBEST BIRAKAN OSMANLI KORSANLARI OLARAK BİLİNEN MÜSLÜMAN KORSANLARI ANLATAN KİTAP…
Komutan Edward Hamilton Currey'nin (1857-1916) en ünlü eseri olan “Sea-Wolves of the Mediterranean” Berberi veya Osmanlı Korsanları olarak bilinen Müslüman korsanların hikayesini anlatır. Dönemin Hristiyan Avrupa’sı ve Müslüman Doğu’su arasındaki siyaseti ve Akdeniz korsanlığını konu edinen kitapta Currey, yıllarca Hristiyan kıyılarının belası haline gelmiş, köleleri serbest bırakan ve yağma için yelken açan Müslüman korsanlarını kaleme alır. Barbaros kardeşler ve Dragut gibi dönemin önemli denizcilerinin kahramanlıklarını da anlatan yazar aynı zamanda yağmalanan şehirleri ve kuşatmaları anlatır. Müzayedemizde satışa sunulan kitap, 1910’da yayınlanan ilk baskıya aittir.
Peyler
2 10Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
GEORGE OTT - LEGENDE VON DEN LIEBEN HEILIGEN GOTTES
Friedrich Buffet, Regensburg, 1859. 2730 sütun, 30x23,5 cm. 300’den fazla metin içi gravür ve 1 katlanır harita. Sırtı deri sert kapak cildinde.
DÖNEMİNİN EN MEŞHUR İLAHİYAT YAZARLARINDAN GEORGE OTT’UN KALEME ALDIĞI GÜN GÜN HRİSTİYAN TARİHİ…
ÇOK SAYIDA METİN İÇİ GRAVÜR VE KATLANIR BEZ KUDÜS GRAVÜR EŞLİĞİNDE…
George Ott (1811 – 1885) Katolik bir ilahiyatçı ve yazardı. 1837’de rahip olarak atanan Ott 1862’ye kadar papazlık yapmıştır. Hayatı boyunca 34 tane dini içerikli kitap yazmış ve zamanın en çok okunan ilahiyat yazarlarından biri olmuştur. Gott, “Legende Von Den Lieben Heiligen Gottes” eserinde 1 Ocak’tan 31 Aralık’a kadar kronolojik sırayla Hristiyanlık için önemli olan olayların, azizlerin ve kutsanmışların hayatlarını ve eylemlerini anlatmıştır. Azizlerin ve kutsanmışların metin içi gravürlerin yer aldığı bu eserde aynı zamanda bir katlanır Kudüs gravürü de yer almaktadır.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
THE HOLY BIBLE CONTAINING THE OLD AND NEW TESTAMENT WITH ILLUSTRATIONS BY GUSTAVE DORE
Cassell, Petter and Galpin, London and New York, c.1868. 38.5x30 cm, 114 tam sayfa gravür. Kaburgalı ve yaldız desenli sırtı, kapakları yaldız desenli ve işlemeli tümüyle deri cildinde. Aynı basım evi tarafından basılmış Tevrat’ı içeren bir cilt daha vardır.
HRISTİYANLIK TARİHİ İÇİN OLDUKÇA ÖNEMLİ… BU KONDSİYONDA ÇOK NADİR…
ÜNLÜ FRANSIZ SANATÇI GUSTAVE DORE’NİN ÇİZDİĞİ 114 TAM SAYFA GRAVÜR İLE… APOCRYPHAL VE YENİ AHİT’İN TAMAMINI İÇEREN VE ÇİZİMLERİNDEN DOLAYI DORE İNCİL’İ OLARAK BİLİNEN VULGAT İNCİLİ…
“Vulgate İncil”i, Kitab-ı Mukaddes’in Latince çevirisini ifade etmek için Geç Antik Çağ’dan beri halk arasında kullanılan bir terimdir. Eski İnciller’in en iyi Yunanca, Latince, İbranice metinlerinin gözden geçirilmesi ile oluşturulmuş Latince revizyonudur. Müzayedemizde satışa çıkan eser, 1843’te Fransızca olarak yayınlanan ve Doré’nin çizimlerinden oluşan “The Doré Bible” olarak bilinen kitabın İngilizce çevirisidir. Gustave Doré (1832 – 1883) yıllarında yaşamış bir illüstratör ve Fransız ressamdır. Doré özellikle “Vulgate İncil”in Fransızca çevirisi için çizmiş olduğu 238 ahşap gravür ile bilinmektedir. Kitabın yayıncısı olan Cassell yayınevi eseri, 1865 yılından 1868’e kadar parça parça yayınlamış, 1868’de tam metni iki cilt olarak satışa çıkarmıştır. Bu iki cilt Doré’nin İncil için yapmış olduğu toplam 238 gravürü içermektedir. Müzayedemizde satışa sunulan nüsha sadece ikinci cilt olup, içerisinde Eski Ahit’ten birkaç bölümü, Yeni Ahit’in tamamını ve Vahiy Kitabı anlamına gelen “Apocryphal” içeren toplam 114 tam sayfa gravürden oluşmaktadır. Bu gravürler yüzyıllardır milyonlarca insanın inandığı Kutsal Yazılar’daki çok önemli ve dramatik olayların orijinal tasvirlerini içermektedir. Eski Ahit’ten 12 sahne, Apocryphal bölümünden 21 sahne ve Yani Ahit’ten 81 gravür bulunmaktadır. Mahşerin Dört Atlısı, İsa'nın Vaftizi, Babil’in Düşüşü, Son Yargı gibi Hristiyanlık için önemli pek çok sahneyi siyah beyaz gravürlerle resmetmiştir. Hristiyanlık tarihi için oldukça önemli olan bu eser kondisyonu ve gravürleri ile birlikte oldukça nadirdir.
Peyler
2 0Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde
CHARLES DUDLEY WARNER – IN THE LEVANT
Houghton, Mif in and Company, Boston and New York, 1895. 2 cilt, 568 sayfa, 21x14 cm. 25 levha fotogravür, varak yazılı ve süslü şık bez ciltlerinde.
19. YÜZYIL ÜNLÜ AMERİKAN YAZARI CHARLES DUDLEY WERNER’İN DÖNEMİNDE DEFALARCA BASILMIŞ MEŞHUR LEVANT SEYAHATNAMESİ... BİR KLASİK...
19. yüzyıl Amerikan edebiyatına damgasını vuran yazarlardan olan Charles Dudley Werner’in (1829 - 1900) 1875 yılında çıktığı Doğu gezisine ilişkin notlarından oluşturduğu bu kitabı Mısır’dan başlayarak Kıbrıs, Ege Adaları, İzmir, Çanakkale üzerinden İstanbul’a uzanmakta, kendine has edebi diliyle İstanbul’u anlatmaktadır. Bu eser yayınlandığı dönemde büyük ilgi görmüş, defalarca basılmıştır.
Peyler
2 5Paylaş
Peyiniz: TL
Güncel Fiyat: TL Lot Sizde Değil Lot Sizde